Preview

Вестник МГИМО-Университета

Расширенный поиск

Текст в обучении иностранному языку

Полный текст:

Аннотация

В статье приводится краткий обзор истории изучения текста различными лингвистическими дисциплинами и исследуются возможности эффективного использования текста в практике преподавания иностранного языка с целью развития коммуникативной компетенции студентов. Текст рассматривается как форма речевой актуализации языковых единиц, как структурно-смысловая целостность, позволяющая воссоздать интеграцию смысла при производстве и восприятии текста, и как основа для формирования соотносимых умений в рецептивных и репродуктивных видах речевой деятельности.

Об авторе

Н. Н. Клеменцова
ФГОУ ВПО «Калининградский государственный технический университет»
Россия
К.филолог.н., доцент кафедры иностранных языков


Список литературы

1. Бахтин М.М. Язык в художественной литературе//Собр.соч. в 7 т. М.: Искусство, 1997. Т.5. С.287.

2. Кубрякова Е.С. О тексте и критериях его определения//Текст. Структура и семантика.Т. 1. М., 2001. С. 73.

3. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981. С. 18.

4. Колшанский Г.В. Лингвокоммуникативные аспекты речевого общения// Иностранный язык в школе. 1985. № 1. С.10-14.

5. Сорокин Ю.А. Психолингвистические аспекты изучения текста. М.: Наука, 1985. С. 62-63.

6. Белянин В.П. Психолингвистические особенности художественного текста. М.: Изд-во МГУ, 1988. С.6.

7. Сидоров Е.В. Речь и текст как единство противоположностей//Текст. Высказывание. Слово/Сб. науч. трудов ИЯ АН

8. СССР. М., 1983. С.8.

9. Ворожцова И.Б. Образ мира как текст//Художественная культура народов Приуралья [Электрон.ресурс] http://iiid-udsu.

10. ru/index.php?option=com_content&task=view&id=221

11. Леонтьев А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М.: Наука, 1969. С. 265.

12. Ворожцова И.Б. Образ мира как текст //Художественная культура народов Приуралья [Электрон.ресурс] http://iiid-udsu.

13. ru/index.php?option=com_content&task=view&id=221

14. Кубрякова Е.С. О тексте и критериях его определения. С. 74.

15. Выготский Л.С. Мышление и речь. Психологические исследования. М.; Л.: Гос. Соц.- эконом. изд-во, 1934. С. 279.

16. Гаспаров Б.М. Язык. Память. Образ. Лингвистика языкового существования. М.: Новое литературное обозрение,

17. С. 318-324.

18. Ср., например: Куимова М.В. Обучение устной монологической речи с опорой на аутентичный письменный текст:

19. английский язык, неязыковой вуз: автореф. дис. канд. пед. наук. Ярославль, 2005. 18 с.; Сыромясов О.В. Формиро-

20. вание межкультурной профессиональной компетенции специалиста на основе иноязычного текста (немецкий язык,

21. неязыковой вуз): автореф. дис. …канд. пед. наук. М., 2000. 24 с.; Багдасарян М.Э. Обучение профессионально-ори-

22. ентированному общению на основе научно-популярных текстов (английский язык, неязыковой вуз): автореф. дис.

23. …канд. пед. наук. М., 1990. 26 с.

24. Клеменцова Н.Н. Создание, восприятие и использование производных слов в тексте (на материале аффиксальных

25. производных современного английского языка): дис….канд. филол. наук. М., 1986. 220 с.

26. Фоломкина С.К. Некоторые вопросы обучения чтению на иностранном языке в языковом вузе//Общая методика

27. обучения иностранным языкам: хрестоматия. М.: Русский язык, 1991. С. 254.

28. Крымский С.Б. Философско-гносеологический анализ специфики понимания//Понимание как логико-гносеологическая

29. проблема. Киев: Наукова думка, 1982. С. 28.

30. Thornbury S. Beyond the Sentence. Introducing Discourse Analysis. Oxford: Macmillan, 2005. P. 60.

31. Жинкин Н.И. Механизмы речи. М.: Изд-во АПН РСФСР, 1958. С. 117-124. Зимняя И.А. Смысловое восприятие речевого

32. coобщения//Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации). М.: Наука, 1976. С. 5-33.

33. Бахтин М.М. Проблема текста//Собр. соч. в 7 т. М.: Искусство, 1997. Т.5. С.310.

34. Кубрякова Е.С. Язык и знание: На пути получения знания о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка

35. в познании мира/ Рос. Академия наук. Ин-т языкознания. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 517.

36. Anne-Brit Fenner. Cultural Awareness and Language Awareness Based on Dialogic Interaction with Texts in Foreign Language

37. Learning. European Centre for Modern Languages. Strasbourg: Council of Europe Publishing, 2001. p. 17.

38. Клеменцова Н.Н. Формирование межкультурной коммуникативной компетенции студентов неязыкового вуза//Лингво-

39. страноведение: методы анализа, технологии обучения. Седьмой межвузовский семинар по лингвострановедению:

40. сб. статей. Ч. 1. Языки в аспекте лингвострановедения/ Московский государственный институт международных

41. отношений (университет). М.: МГИМО-Университет, 2010. С. 166-173.

42. Selinker L., Tomlin R. An Empirical Look at the Integration and Separation of Skills in ELT// English Language Teaching

43. Journal. Oxford, 1986. Vol. 40, # 3, p. 231.

44. Короткевич Ж.А. Взаимосвязанное обучение видам речевой деятельности на основе лингвострановедческого текста:

45. автореф. дис. … канд. пед. наук. Минск, 2002. С. 5-9.

46. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 1991. 222 с.

47. Агранович Н.Б. Вторичные тексты в коммуникативно-когнитивном аспекте: автореф. дис. канд. филол. наук. М.,

48. 24 с.


Для цитирования:


Клеменцова Н.Н. Текст в обучении иностранному языку. Вестник МГИМО-Университета. 2012;(5(26)):204-209.

For citation:


Klementsova N.N. Text in the Foreign Language Teaching. MGIMO Review of International Relations. 2012;(5(26)):204-209. (In Russ.)

Просмотров: 8


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2071-8160 (Print)
ISSN 2541-9099 (Online)