Чигашева М.А.

Проблема эквивалентности перевода онимов с немецкого языка на русский

В данной статье рассматриваются некоторые лексические особенности немецкого общественно-политического текста, которые могут вызывать  определенные трудности при переводе на русский язык. Лексическая система является наиболее динамичным уровнем языка и отражает все изменения окружающего мира. Особое внимание наряду с именами нарицательными и именами собственными уделяется лексическим единицам, образованным в результате процесса деонимизации.